À l’ère du Coronavirus..l’Amazighe est une priorité
La promulgation de la loi organique N° 26.16 définissant le processus de mise en œuvre du caractère officiel de l’Amazighe, ainsi que les modalités de son intégration dans l’enseignement et dans les domaines prioritaires de la vie publique, était censée marquer le début de la mise en chantier effective de ce processus, via la concrétisation des étapes de mise en œuvre du caractère officiel de l’amazighe, mentionnées notamment dans les articles 31 et 32.
Malheureusement, le délai accordé par ladite loi a expiré sans réaction aucune des départements ministériels, des collectivités territoriales, des institutions publiques, des institutions et organes constitutionnels, en vue d’élaborer des plans d’action incorporant les modalités et les étapes d’intégration de la langue amazighe, de manière progressive, dans les domaines qui les concernent.
C’est hors de question que la lutte contre le coronavirus s’accomplisse au détriment du chantier de l’amazighité, sachant que celui-là demeure un chantier permanent qui nécessite un travail sans relâche et de longue haleine, une chose qui requiert une mobilisation de tous et surtout, une interprétation positive et démocratique.
En plus de l’ambiguïté entourant le processus de préparation des plans d’action à la lumière d’une approche non participative des secteurs concernés, à l’exception du ministère de la Solidarité, du Développement social, de l’Égalité, et de la Famille et de quelques-unes des rares collectivités territoriales, l’abus de la présidence du gouvernement est multiples, signalant que « Saad Eddine El Otmani » n’a point respecté les directives de l’article 34 de la loi 26.16 susmentionnée, qui définit l’instauration d’un comité ministériel permanent, tout en évoquant la nécessité de publier une loi organique susceptible de définir la composition de ce comité et les modalités de son déroulement,
Les plans d’action seront un autre tabou à l’ère de coronavirus, même avec la circulaire du chef du gouvernement N° 2019/19 dans laquelle il exhorte les secteurs concernés à activer le caractère officiel de l’Amazigh selon les délais spécifiés dans la loi organique.
Il convient de noter que le mouvement amazigh n’a pas cessé d’envoyer des messages en faveur d’une approche droit-de-l’hommiste dans la préparation des plans sectoriels et remédier aux dommages causés à l’amazighe en raison de son exclusion systématique des secteurs gouvernementaux baptisés ghettos anti-amazighes.
(*)activiste amazighe
Le 10/04/2020
SOURCE WEB PAR Hespress
Les tags en relation
Les articles en relation
#Maroc_Amazighe : Akhannouch annonce officiellement l'intégration de l'Amazighe dans les administra
Dans le cadre de la promotion de la langue amazighe, le ministère de la Transition numérique et de la réforme de l’Administration a organisé, ce mardi 10 ...
Libye: interdite sous Kadhafi, la langue amazighe se libère
Bannie par le pouvoir de Kadhafi durant quatre décennies, la langue amazighe retrouve aujourd’hui droit de cité en Libye, sur le banc des écoles ou les ond...
Nouvel an amazigh, "une célébration de la terre comme source de vie"
Stand au festival de la culture amazighe, le 5 septembre 2014 à Fès "Le nouvel an amazigh constitue une occasion pour célébrer la terre en tant que sourc...
Officialisation de l'Amazigh: adoption finale de la loi organique
Le projet de loi organique sur l'officialisation de la langue amazighe vient d'être adopté, en deuxième lecture, par les députés de la commission d...
Nouvel an amazigh : on connaît la date du jour férié (Officiel)
Le gouvernement a enfin tranché concernant la date du nouvel an amazigh. Selon la note d’orientation du projet de loi de finances (PLF) 2024, adressée par A...
Nouvel an amazigh : Sheshonq 1er, le pharaon égyptien à l'origine de la célébration de Yennayer
Les Imazighen célèbrent aujourd'hui Yennayer, le nouvel an amazigh. A l’origine de cette date symbole : l’intronisation du roi Sheshonq 1er en tant qu...
Externalisation de la traduction des documents gouvernementaux en amazighe par Aziz Akhannouch au Ma
Le Premier ministre marocain, Aziz Akhannouch, a récemment confié à une société privée la traduction des documents officiels vers la langue amazighe. Po...
L'exécutif approuve le projet de décret relatif à la Commission de suivi de la mise en œuvre du
Le Conseil de gouvernement, réuni jeudi à Rabat sous la présidence du Chef du gouvernement, Saad Dine El Otmani, a adopté le projet de décret n° 2.60.600 ...
Enseignement de l’amazigh : La généralisation globale d’ici 2030
Un objectif intermédiaire d’un taux de couverture de 50% des établissements scolaires, offrant un enseignement en amazigh au cours de la rentrée scolaire 2...
De l’Antiquité à la chute d’Al-Andalus, l’histoire de la présence amazighe en Espagne
Durant plusieurs longues années, les livres d’histoire retraçant la conquête musulmane de l’Espagne ne s’intéressaient que peu aux origines des conqu�...
Une "miss Amazighe", pourquoi faire?
La défense de la culture et de l’identité amazigh ont-elles besoin de l’élection d’une “miss“? C’est en tous les cas ce qui a été fait à Agadi...
Rayonnement culturel L’Académie du Royaume tiendra sa 44e session autour de la thématique de la
L’Académie du Royaume tient du 24 au 26 janvier sa 44e session autour du thème «De la modernité aux modernités». Cette manifestation, qui réunira plus ...