Nouvel an amazigh, "une célébration de la terre comme source de vie"

Stand au festival de la culture amazighe, le 5 septembre 2014 à Fès
"Le nouvel an amazigh constitue une occasion pour célébrer la terre en tant que source de vie, de continuité et d'existence", a indiqué Ali Mouryf, chercheur à l'IRCAM.
Malgré l'exode d'une grande partie de la population amazighe vers les villes pour des raisons socio-économiques, l'attachement aux origines et la nostalgie aux racines sont restés indéfectibles, comme en témoignent les célébrations du nouvel an amazigh, a relevé le chercheur au centre de la Recherche didactique et des programmes pédagogiques relevant de l’Institut royal de la culture amazighe (IRCAM), Ali Mouryf, lors d’un entretien avec la MAP.
Il a expliqué que la diversité des manifestations de cette célébration dépend d’éléments géographiques et environnementaux, indiquant à cet égard que des régions célèbrent le nouvel an amazigh par des litanies, des courses de chevaux dites "Taghzout", et des danses traditionnelles d’Ahwach et d’Ahidous.
Quant aux plats traditionnels préparés à cette occasion, le chercheur a cité "Ourkimn" et "Tagoulla" bien connus dans les régions dont la production agricole est basée sur l’orge, le plat dit "Tgherssi" répandu dans les zones connues pour l'élevage bovin, outre plusieurs huiles essentielles dont l’huile d’Argan et de cactus (Aknari) et produits locaux.
M. Mouryf a considéré que la célébration de cette occasion revêt une dimension historique liée à l’année 950 avant J.C., marquée par l'entrée en Egypte du roi amazigh Sheshonq Ier où il a établi la 22ème dynastie pharaonique. Il a noté que les amazighs avaient également gouverné l'Egypte pharaonique à travers les vingt-troisième et vingt-quatrième dynasties.
Le chercheur a par ailleurs estimé que les droits sociaux tels qu’ils figurent dans les sciences humaines, dont la sociologie, l’anthropologie et la linguistique historique, ont été derrière l'intérêt grandissant à l’égard de la célébration de l'année amazighe, rappelant dans ce sens les nouvelles générations de droits de l'Homme, à savoir ceux linguistiques, culturels et identitaires.
La culture immatérielle est devenue un capital des peuples, a-t-il souligné, citant dans ce contexte l'importance accordée par le Roi Mohammed VI à la valorisation de ce capital.
La célébration du nouvel an amazigh reflète la singularité culturelle et nationale marocaine, a-t-il insisté, se félicitant du fait que la constitution de 2011 a consacré l'identité amazighe et valorisé les différentes variétés linguistiques, culturelles, cultuelles et identitaires du Royaume.
Il a également plaidé pour la célébration de l'année amazighe en tant que fête nationale, soulignant que cette revendication ambitionne de renforcer l'unité nationale et le processus démocratique engagé par le Royaume.
Le 12 Janvier 2018
Source Web : Menara
Les tags en relation
Les articles en relation

Externalisation de la traduction des documents gouvernementaux en amazighe par Aziz Akhannouch au Ma
Le Premier ministre marocain, Aziz Akhannouch, a récemment confié à une société privée la traduction des documents officiels vers la langue amazighe. Po...

Nouvel an amazigh 2966 au Maroc: Un Yennayer à la gloire de l'Homme, de la terre et de la mémoire
La célébration, le 13 janvier, du nouvel an amazigh "Idh Yennayer" 2966, rappelle à la mémoire une myriade de couleurs, de plats et de senteurs, donnant à ...

Yennayer : Le nouvel an amazigh, entre célébration et ignorance
Alors que la majeure partie des Marocains oublient son existence, une frange de la population notamment les Imazighen, s’active déjà dans les préparatifs d...

#MAROC_OFFICIALISATION _DE_L_AMAZIGH: Table ronde à Rabat sur l’officialisation de l’amazigh
Intervenant à l’ouverture de cette rencontre, le secrétaire général du MP, Mohand Laenser, a affirmé que la célébration du Nouvel An amazigh 2971 est u...

Libye: interdite sous Kadhafi, la langue amazighe se libère
Bannie par le pouvoir de Kadhafi durant quatre décennies, la langue amazighe retrouve aujourd’hui droit de cité en Libye, sur le banc des écoles ou les ond...

NE M’APPELEZ PAS «BERBÈRE»!
Dans leurs théories assimilationnistes, relatives à l’origine prétendue sémitique orientale des peuples autochtones du Maghreb, les Arabes expliquant l’...

Enseignement de l’amazigh : La généralisation globale d’ici 2030
Un objectif intermédiaire d’un taux de couverture de 50% des établissements scolaires, offrant un enseignement en amazigh au cours de la rentrée scolaire 2...

La visite de militants amazighs en Israël crée la polémique au Maroc
La visite récente en Israël de certains militants de la cause amazighe n’est pas passée inaperçue au Maroc où beaucoup y voient une sorte de normalisatio...

Les Marocains célèbrent, pour la première fois, le Nouvel An amazigh, jour férié officiel
Cette célébration intervient suite à la décision de Sa Majesté le Roi Mohammed VI d’instaurer ce “jour férié national officiel payé”. Les Maroc...

Guercif Le Festival national de la culture amazighe prend ses quartiers
La ville de Guercif abritera, du 19 au 21 juillet, la dixième édition du Festival national de la culture amazighe qui se tiendra sur le thème «Pour un Maroc...

El Othmani prend des décisions pour la langue amazighe
Le chef du gouvernement, Saâd Dine El Othmani, a tenu, vendredi à Rabat, une rencontre de communication avec le recteur et les responsables de l’Institut ro...

Saâdeddine El Othmani demande aux administrations d'utiliser exclusivement la langue arabe ou amazi
LANGUE - Pas de choix. Les administrations publiques, les collectivités territoriales et les établissements qui en relèvent ont l’obligation d’utiliser l...